国民健康保険通知書

令和3年10月1日开始的国民保险通知书

  在日本,国民健康医疗保险人人都是需要缴的。根据不同的家庭收入,需要缴纳的医疗保险费用是不一样的。大概就是收入高,医疗保险费用就多,收入低,或者没有收入,那么医疗保险缴纳的钱就少。

  还记得最初来日本第一年,每个月只需要缴纳100元人民币多一点,因为前一年不在日本,没法计算年收。等到第二年,有了年收入基数,政府就可以给你计算需要承担医疗保险的额度了。变化的话非常大,像我这样的普通社员,每个月缴纳的医保费用是每个月3000元。所以,第一年和第二年是30倍的区别哦。另外,就医的话,个人承担30%医疗费,保险承担70%,并不是完全免费医疗。不过,住院的情况下,还是有上限额度的,超过一定额度,个人就不用再负担。具体规则还需要查看国民医疗保险细则。

  医疗保险证是到每年的9月份作为切替的月份,2年有效期,每2年会给换一次。所以这次寄给我新的保险证,也意味着我在这个地方待了2年了,即刻消逝的2年,也是新冠疫情的2年。

  反过来看,缴了那么多医疗保险,也会想办法去使用这个保险,只要身上有小痛,小病,或者旧病积累的情况,就马上去就医,不然也太浪费这个高额保险费了。其实本来应该是不管是小病大病,有病都要其实就医,不要等待和拖延。


  顺便学习一下以上健康保险的通知书日语吧。充分利用身边的所有能够学习的日语材料,生活用品包装上日语,信件里的日语,书本上的日语,电车上的日语等等,如果坚持的去吸收所有你接触到的日语文字,那么日积月累的学习和消化,必定使你成为这个领域的精英。


保険書に記載してある住所・氏名等を確認してください。

勤め先の健康保険に加入した場合は、早めに国民健康保険喪失の手続きをしてください。

万一、紛失や破損して保険証が使用できなくなったときは、多摩市役所保険年金課で再交付をうけてください。(本人確認のできる運転免許証等をお持ちください)

保険証裏面の臓器提供意思表示欄に記入した方は、下の個人情報保護シールを貼り付けてください。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注